扯闲 08-31-07
先说旅行。今年出门好多次,每次都这样在路上默默地感慨,旅行让生活变得更多维而更清晰。整理行装时候,要快速地筛选必须的物品: 三把梳子只带一把,无数耳环只装几对,护肤品选最小包装最常用而且不会洒的。还有一些平时未必注意到但是必不可少的小东西: 墨镜,小包装面纸,薄荷糖,头痛药,消炎药膏,创可贴(无论野外郊游还是公差穿高跟鞋都会用到),手机充电器,备用相机卡,等等等等。至于衣服,此时就在实用可穿性上分出来伯仲,鞋子的特长按舒适度递增;口袋本小说比沉甸甸的精装本显出无比的优越性;速写本的尺寸和重量也成了决定因素。一切都精简了又精简,但是又什么重要的都不能落下。实用性和必须性,以及携带在路上时各种必然(乘车乘机等)和偶然(下雨延误等)情况下的麻烦程度,全部要列入综合考虑。有时候我觉得,如果生活能过得像旅行一样,去除那些累赘的样子货,扰乱注意力的干扰,直达最重要和必要的要素,该有多么清爽阿。
今天早上我又听了NPR。有几个问题我得更正一下,我上次说的听NPR的意见,其实是对他们那个BBC WORLD NEWS的。对于BBC我本来还颇有好感,身边的很多美国人也是,不过骆同学教育我说,其实BBC一向是四处打探消极新闻然后跑过去把人家沉痛贬低或横竖挑剔一番就完事的大英帝国老大哥态度,只不过因为美国媒体都不怎么关心国际事务,所以显得他们的新闻还值得看值得听而已。另外,对于上次我说的BBC跟中国奥运过不去的事,骆同学认为,某种程度上说BBC一向如此对哪个国家都这样,我听着别扭主要是因为说中国。我觉得也有道理,比如翻译人家的话翻错这样的事,如果是对一西班牙老兄干的,我也听不出来他们是怎么曲解的。骆同学还建议我去他们网站上翻出那天的录音,确认好了,写信去正式抗议,因为新闻采访风格和观点不能指责,但是翻译错误还是可以的。还有,关于为啥西方国家对中国办个奥运这种好事为啥老是唧唧歪歪,骆同学开导我说: 你看,中国就象一个好多年没出来见过社交大世面的土妞,现在要过sweet 16 (美国女孩子16岁生日正式步入社交圈,一些富裕的家庭会专门举办舞会为女儿庆祝和敞开社交大门),搞不好久要成为下一代名媛了,这些老派头的大姐大嫂们当然就着急了,当然就得挑挑土妞的不是。你牙不齐了,鼻子不挺了,嘴里有大蒜味了,礼服太过时了,等等等等,反正要用大姐大嫂的地位和标准来好好压制挤兑一下,让你出场时候光鲜不起来。我觉得骆同学真是很有才。
今天早上听NPR的BBC节目,我就觉得怎么也得有中国什么事,果然。这次不说奥运了,改说西藏。一个记者在拉萨街头找人探讨政治和宗教问题,拦了好几个人,回答都是"我不懂政治","我还是学生呢,不关心这个",听口音也不是当地人,说不定就是旅游的。记者不死心,等阿等阿,等到太阳都快下山了,终于找到一个19岁的人,一开始还不乐意说,后来被记者带到附近公园无人处,这人发表看法了。我还以为这么疑神疑鬼的他到底能说出什么惊天动地的反动言论呢,结果说了半天就是说我们西藏人还是很盼望达赖喇嘛能被允许回来的。这位记者终于满足了。然后他又播放了一段刚开的西藏政府的经济建设记者会,说的是前半年西藏国民生产总值不错,什么什么的。接着,他采访另一个官员,问人家,你们搞不搞政治犯哪。对方说,我们没有所谓的政治犯的,凡是抓起来的都是犯了法的。记者于是旁白说:嗯,这位官员对此做了flat denial,当然我也没有办法查出任何证明他说谎的证据…结合上面的这些采访收集来的素材,他得到了一个什么结论呢,他的结论就是,在西藏表面光鲜的经济发展之下,在西藏人民看似可以有信仰自由的表皮下,其实他们是不幸福的,甚至如果说了什么反动的话,就会被马上抓起来!!
我听到这儿差点撞树上。他不自己还刚说了么,"无法查出任何证据证明他说谎",也就是说根本没有政府逮捕政治犯的证据,又怎么突然跳到这么一个言之凿凿的完全相反的毫无论据的结论了?! 也就是说,他采访了一堆其实是说"此物为白色"的证据,其中也包括路人说的"我不关心此物黑白"的证据,和一天下来唯一一个人(还是19岁的孩子)的"我觉得它其实不是白的"的证据,最后得出了一个"此物绝对是天下最黑"的结论。我对他大脑的运行方式感到无上的不解,说不定他压根就是外星来的?
今天另外一件事,就是,这个周末不用干活了!!!!我太高兴了简直。而且还是长周末呢!
